Hebrangova 32, 10 000 Zagreb
+385 1 4576 194
info@verba.hr

Ovjereni prijevod

Ovjera prijevoda službena je potvrda koju izdaje ovlašteni sudski tumač, a služi kao dokaz da prijevod u potpunosti odgovara izvornom dokumentu. Obratite nam se jer VERBA u svome timu ima ovlaštene sudske tumače za gotovo sve europske jezike.

NAŠI KLIJENTI

Što je ovjereni prijevod?

Ovjereni i neovjereni prijevod zapravo se ne razlikuju sadržajem, a svaki prijevod može postati ovjereni ako sadržava izjavu, potpis i pečat ovlaštenog sudskog tumača.

Kada je riječ o pravnim, medicinskim i tehničkim tekstovima, u njima moraju biti precizno preneseni svi podatci i informacije i ne smije biti odstupanja od izvornog teksta. Za razliku od toga, za neke vrste tekstova, poput marketinških i turističkih, prevoditeljima je dopušteno određeno odstupanje od izvornika kako bi prijevod bio bolje prilagođen ciljnoj publici i svrsi izrade prijevoda.

Ovjereni prijevod uvezuje se s izvornim dokumentom u nerazdvojnu cjelinu te ulazi u evidenciju sudskog tumača ovlaštenog za određenu jezičnu kombinaciju.

Kada je potreban ovjereni prijevod?

Institucije i poduzeća u određenim slučajevima zahtijevaju da prijevod bude ovjeren potpisom i pečatom sudskog tumača. Razlozi za izradu ovjerenog prijevoda mogu biti administrativne prirode, može biti riječ o zahtjevima za ostvarivanje prava, sudjelovanju u natječajima i slično kada je potrebno posebno jamstvo da prijevod u potpunosti odgovara izvorniku. To jamstvo svojom izjavom, potvrdom i pečatom daju ovlašteni sudski tumači.

Osobni dokumenti
rodni list, vjenčani list, domovnica, putovnica
Pravni dokumenti
ugovori, sudski podnesci, odluke suda
Poslovni dokumenti
natječajna dokumentacija, financijski izvještaji, bilance
Tehnički dokumenti
certifikati, tehničke specifikacije, upute za upotrebu
Medicinski dokumenti
liječnički nalazi, potvrde o cijepljenju
Dokumenti za carinjenje i promet proizvoda
certifikati o usklađenosti, popratna dokumentacija

Tko izrađuje ovjereni prijevod?

Ovjereni prijevod izrađuje ovlašteni sudski tumač, tzv. ovlašteni prevoditelj s licencijom za obavljanje poslova sudskog tumača. Sudske tumače za određenu jezičnu kombinaciju imenuju nadležne državne institucije.

Način izrade takvog ovjerenog prijevoda propisan je Pravilnikom o sudskim tumačima koji u Republici Hrvatskoj izdaje Ministarstvo pravosuđa, a to uključuje izgled naslovne stranice ovjerenog prijevoda, način vođenja evidencije i označavanje dokumenta, tekst izjave te vrstu i boju pečata sudskog tumača.

Obratite se VERBI za ovjereni prijevod

Naši sudski tumači specijalizirani za određenu kombinaciju izradit će i uvezati prijevod sukladno zahtjevima institucije za koju vam je potreban.

1. Pošaljite primjerak dokumenta

Ovjereni prijevod sudskog tumača možete vrlo jednostavno naručiti u VERBI tako da nam pošaljete primjerak izvornog dokumenta radi procjene vremena i troška.

2. Izrada ovjerenog prijevoda

Sudski tumač izradit će ovjereni prijevod na temelju skeniranog primjerka te uvezati prijevod s kopijom izvornika ili izvornikom, ovisno o vašim zahtjevima.

3. Dostava ovjerenog prijevoda

Ovjerene prijevode šaljemo e-poštom kao skenirani dokument i/ili poštom odnosno kurirskom dostavom na bilo koju adresu u zemlji ili inozemstvu ako nije moguće osobno preuzimanje u našem uredu.

Pročitajte iskustva naših klijenata

Degordian ikona
Degordian
“Suradnja s Verbom je uvijek izuzetna i za svaku pohvalu! Posebno smo zahvalni na profesionalnosti djelatnika te brzini i kvaliteti usluge baš svaki put.”
Isoplus ikona
Isoplus
“Izuzetno smo zadovoljni profesionalnim pristupom, ljubaznim djelatnicima i brzinom poslovanja Verba centra.”
Mariterm ikona
Mariterm
“Naše profesionalno iskustvo sa vanjskim suradnikom Verba traje već niz , niz godina i iznimno smo zadovoljni njihovom uslugom...”
Više recenzija
NAŠI CERTIFIKATI

Zašto odabrati baš našu prevoditeljsku agenciju?

Potrebna vam je prevoditeljska agencija koja ima dobro organiziran i razrađen sustav osiguranja kvalitete, stručne timove izvornih govornika u svim zemljama svijeta u kojima vam se nude poslovne prilike, kao i certificirani sustav kvalitete koji redovito provjeravaju nezavisne certifikacijske kuće.

Izvorni govornici

Veliki broj vrhunskih jezičnih stručnjaka, izvornih govornika, za sva stručna područja u gotovo svim zemljama svijeta.

Vrhunska usluga

Zadovoljstvo svakog našeg klijenta naš je glavni poslovni cilj. Nudimo vrhunsku uslugu koja ostvaruje zadane rezultate.

Brojni projekti

Više od 12 000 odrađenih prevoditeljskih projekata u 2024. godini za velike i male poduzetnike te svjetske kompanije.

Jamstvo kvalitete

Certificirani sustav kvalitete i jedinstveni sustav testiranja i upravljanja uslugama vanjskih prevoditelja diljem svijeta.

PISALI SU O NAMA
Spremni ste započeti svoj projekt?
Naša prevoditeljska agencija ima više od 26 godina iskustva i više od 12 000 uspješnih projekata u zadnjih godinu dana.