Hebrangova 32, 10 000 Zagreb
+385 1 4576 194
info@verba.hr

Lokalizacija

Lokalizacija znači da se jezični sadržaj prilagođava lingvističkim, kulturološkim i tehničkim zahtjevima određenog tržišta, a VERBA je vaš pouzdani partner za usluge lokalizacije.

NAŠI KLIJENTI

Zašto je lokalizacija važna?

Dok je glavni cilj prijevoda prenošenje sadržaja iz jednog jezika u drugi, lokalizacija uključuje i prilagodbu za određeno tržište, prilagodbu korisnicima i općenito ima u vidu korisničke doživljaje sadržaja.

Lokalizacija je važna jer svaka kultura ima svoje jezične standarde, pravne zahtjeve, vrijednosti i preferencije po pitanju jezičnih sadržaja. Prilagodbom jezičnih sadržaja o proizvodima i uslugama određenim kulturama ili demografskim skupinama izbjegavaju se nesporazumi i poboljšava korisnički doživljaj.

Vrste lokalizacije koje vršimo

Za određene svrhe lokalizacija sadržaja ima sve veću ulogu, čak i veću od samog prijevoda. VERBA je pouzdani partner s tehnološkim rješenjima za lokalizaciju svih vrsta sadržaja.

Lokalizacija softvera

Omogućite korisnicima softvera željeni doživljaj korisničkih sučelja, a razvojnim programerima jednostavnu suradnju i transparentnost usluge.

Lokalizacija aplikacija

Jezični sadržaj poslovnih aplikacija mora biti inituitivan i lako razumljiv svim korisnicima – usklađen sa specifičnostima njihova govornog područja.

Lokalizacija web-stranica

Web-stranice predstavljaju vaš brend. Ispravno lokalizirani sadržaji dodaju vrijednost jezičnim sadržajima i potiču posjetitelje web-stranica na željeno djelovanje.

Tehnička lokalizacija

Vaša tehnička dokumentacija mora biti razumljiva krajnjim korisnicima, a informacije i podaci ispravno preneseni na drugi jezik.

Marketinška lokalizacija

Jezični kreativci u VERBI brinu se o tome da se sve vaše ideje i poruke prenesu ciljnoj publici, pri čemu pažnju pridaju svim jezičnim nijansama. Pažljivo će odabrati svaku riječ jer je svaka riječ bitna.

Lokalizacija e-učenja

Edukativni sadržaji prilagođavaju se jeziku i kulturi korisnika kako bi bili jasni, zanimljivi i poticajni.

Što uključuje naša usluga lokalizacije?

VERBA nudi sveobuhvatnu uslugu lokalizacije kako bi vaši dokumenti odgovarali svim pravilima s obzirom na jezik, izgled, format i vrstu fontova na bilo kojem tržištu na kojem poslujete, a u naše procese lokalizacije uvijek su uključeni izvorni govornici koji se brinu za to da se sve informacije i poruke ispravno prenesu, čak i kada postoje određene kulturološke razlike.

Naš tim radi s gotovo svim formatima datoteka i jezicima, a napredna tehnologija omogućava nam obradu tekstova, prilagođavanje grafičkih elemenata, ujednačenost terminologije u svim dokumentima, prilagodbu interpunkcije jezičnim standardima, bez obzira na to o kojem se jeziku radi, kako bi vaši dokumenti izgledali jednako profesionalno kao i izvorni tekstovi te bili prilagođeni publici u bilo kojoj zemlji svijeta.

Brza isporuka

Veliki broj naših stručnjaka za lokalizaciju u raznim zemljama, tehnološka rješenja i dobro razrađeni procesi omogućavaju brzu isporuku lokaliziranih sadržaja.

Osiguranje kvalitete

Kao i svaki proizvodni proces, tako i procesi izrade lokaliziranih sadržaja prolaze kroz nekoliko faza osiguranja kvalitete kako ništa ne bi bilo prepušteno slučaju.

Optimizacija troškova

Voditelji projekata analizirat će vašu narudžbu s obzirom na broj ponavljanja u tekstu, rok i format isporuke i optimirati troškove za vaš projekt.

Pročitajte iskustva naših klijenata

Degordian ikona
Degordian
“Suradnja s Verbom je uvijek izuzetna i za svaku pohvalu! Posebno smo zahvalni na profesionalnosti djelatnika te brzini i kvaliteti usluge baš svaki put.”
Isoplus ikona
Isoplus
“Izuzetno smo zadovoljni profesionalnim pristupom, ljubaznim djelatnicima i brzinom poslovanja Verba centra.”
Mariterm ikona
Mariterm
“Naše profesionalno iskustvo sa vanjskim suradnikom Verba traje već niz , niz godina i iznimno smo zadovoljni njihovom uslugom...”
Više recenzija
NAŠI CERTIFIKATI

Zašto odabrati baš našu prevoditeljsku agenciju?

Potrebna vam je prevoditeljska agencija koja ima dobro organiziran i razrađen sustav osiguranja kvalitete, stručne timove izvornih govornika u svim zemljama svijeta u kojima vam se nude poslovne prilike, kao i certificirani sustav kvalitete koji redovito provjeravaju nezavisne certifikacijske kuće.

Izvorni govornici

Veliki broj vrhunskih jezičnih stručnjaka, izvornih govornika, za sva stručna područja u gotovo svim zemljama svijeta.

Vrhunska usluga

Zadovoljstvo svakog našeg klijenta naš je glavni poslovni cilj. Nudimo vrhunsku uslugu koja ostvaruje zadane rezultate.

Brojni projekti

Više od 12 000 odrađenih prevoditeljskih projekata u 2024. godini za velike i male poduzetnike te svjetske kompanije.

Jamstvo kvalitete

Certificirani sustav kvalitete i jedinstveni sustav testiranja i upravljanja uslugama vanjskih prevoditelja diljem svijeta.

PISALI SU O NAMA
Spremni ste započeti svoj projekt?
Naša prevoditeljska agencija ima više od 26 godina iskustva i više od 12 000 uspješnih projekata u zadnjih godinu dana.