Ako želite proširiti svoje poslovanje te poslovati globalno ili međunarodno, svoj sadržaj i usluge morate optimirati kako bi ih web-tražilice mogle pronaći. U VERBI vam s time pomaže naš specijalizirani tim.
Višejezični SEO (Search Engine Optimization) znači optimizaciju sadržaja sadržaja za tražilice. Pod time podrazumijevamo proces tehničke i jezične prilagodbe web-stranica kako bi one bile vidljive i relevantne korisnicima iz različitih jezičnih sredina.
VERBIN specijalizirani tim voditelja projekata i lingvista nudi on-page optimizaciju tekstova kako bi sav vaš pismeni sadržaj doprinio prometu i konverzijama web-stranice.
Kako i sami naziv upućuje, on-page optimizacija prilagodba je sadržaja same web-stranice, što je u najvećoj mjeri tekst. Primarni tekst koji će posjetitelj čitati mora imati ispravnu HTML strukturu i ključne fraze s pomoću kojih će posjetitelji naći web-stranicu. Osim glavnog teksta stranice, tu su i broji drugi elementi koje tražilice uzimaju u obzir poput URL-a, opisa slika te meta naslova i opisa kojima se na tražilici predstavlja vaša web-stranica.
Za određene svrhe lokalizacija sadržaja ima sve veću ulogu, čak i veću od samog prijevoda. VERBA je pouzdani partner s tehnološkim rješenjima za lokalizaciju svih vrsta sadržaja.
Čak i kada imate kvalitetan tekst, moguće je da se korisnici služe drugačijim rječnikom pri pretrazi. Zato istražujemo ključne riječi specijaliziranim alatima kako bismo bili sigurni da je vaš sadržaj usklađen s načinom na koji korisnici pretražuju proizvode i usluge koje nudite.
U VERBI se za optimizaciju vaše stranice brinu obučeni i specijalizirani voditelji projekata i lingvisti. Svoj tim kontinuirano usavršavamo i širimo raznim obukama. Uz njihovo iskustvo i znanje, uvijek ćemo svoje usluge prilagoditi vašim specifičnim potrebama te osigurati dosljednu kvalitetu.
Čak i uz tehnički optimiranu stranicu, bez kulturne prilagodbe sadržaja željeni rezultati mogu izostati. Izvorni govornici osiguravaju prirodnost, jasnoću i usklađenost s lokalnim očekivanjima, čime jačamo povjerenje korisnika i poslovne rezultate.
Potrebna vam je prevoditeljska agencija koja ima dobro organiziran i razrađen sustav osiguranja kvalitete, stručne timove izvornih govornika u svim zemljama svijeta u kojima vam se nude poslovne prilike, kao i certificirani sustav kvalitete koji redovito provjeravaju nezavisne certifikacijske kuće.
Veliki broj vrhunskih jezičnih stručnjaka, izvornih govornika, za sva stručna područja u gotovo svim zemljama svijeta.
Zadovoljstvo svakog našeg klijenta naš je glavni poslovni cilj. Nudimo vrhunsku uslugu koja ostvaruje zadane rezultate.
Više od 12 000 odrađenih prevoditeljskih projekata u 2024. godini za velike i male poduzetnike te svjetske kompanije.
Certificirani sustav kvalitete i jedinstveni sustav testiranja i upravljanja uslugama vanjskih prevoditelja diljem svijeta.